• <rt id="g4444"><delect id="g4444"></delect></rt>
    <dl id="g4444"><acronym id="g4444"></acronym></dl>
    <li id="g4444"><dl id="g4444"></dl></li>
    <abbr id="g4444"></abbr>
    關閉按鈕
    關閉按鈕

    您當前的位置:主頁 > 文學活動 > 上海國際文學周

    吳亮:葉兆言改錯書名 “馳向黑夜的女人”適合電影

    2014年08月15日16:19 來源:鳳凰網文化 作者:楊海亮 點擊:

    鳳凰網文化上海訊 2014上海國際文學周系列活動之“文學對談:從《很久以來》到《馳向黑夜的女人》”8月13日下午在上海思南文學之家舉行,著名小說家葉兆言、《上海文化》主編吳亮從《馳向黑夜的女人》這部長篇小說題目變化開始討論,與現場讀者、媒體分享了對于這本書及小說創作的思考。

    吳亮表示很喜歡《很久以來》這一題目,“‘很久以來’符合兆言小說的味道,非常不動情的,非常安穩的,非常平靜,甚至是情感都很少介入的。而且沒有對那個時期進行控訴埋怨,他告訴你們這個故事,就是這么過來的,他很平靜。這里面沒有做事后諸葛亮的行為,高高在上,批判反省都沒有,當事人就這么思考,就這么愚蠢,就這么實在,就想活著”。吳亮表示很遺憾葉兆言改了題目,“馳向黑夜的女人”更適合做電影的標題。

    針對小說易名,葉兆言回應說,“《很久以來》這一題目是最早寫作間無意中得的,是原小說的第一句話,后來小說結構發生變化,原來第二章變成第一章,原來第一章變成第二章,可取名習慣了,也不愿意改。但是出版社提出這個名字不專業,在現在這個時代不好賣。”最終他從多多的詩歌中選了一句“馳向黑夜的女人”作為書名,因為他自己很喜歡這句詩的意象。

    從事小說創作多年的葉兆言,在現場從歷史與回憶的角度闡述了自己的小說觀。文革對他而言是變化的十年,非常復雜,不是黑和白。他自己是經歷者,正好是9歲到19歲。文革給他的印象,像條河流一樣,是活的,大家的命運在不同的變化。“對于一個寫作者來說,過去的歷史,過去的事件都是非常親切的。寫作者把經歷的社會生活還原出來,那是重要的。當他還原歷史的時候,即使很丑很脆弱的,但他帶著非常親切的目光重新撫摸它,它是自己生活的一部分。”

    上海作家協會版權所有 滬ICP備14002215號-3 滬公網安備 31010602003678號
    電子郵件:shanghaizuojia@126.com 聯系電話:086-021-54039771
    534