• <rt id="g4444"><delect id="g4444"></delect></rt>
    <dl id="g4444"><acronym id="g4444"></acronym></dl>
    <li id="g4444"><dl id="g4444"></dl></li>
    <abbr id="g4444"></abbr>
    專題首頁    |   新聞資訊    |   媒體報道    |   嘉賓對談    |   嘉賓介紹    |   華語文學網    |   上海作家網
    嘉賓對談
     評戴小華長篇紀實小說《忽如歸》
    來源:喻大翔

      戴小華的《忽如歸》①,是一部有著多重文體屬性的著作,可以說是歷史散文、可以說是新新聞小說,可以說是非虛構文學,也可以說是方志性傳記。按照該書折頁的推介,我們姑且看作是一部長篇紀實小說。


      這是一本讓人看得熱血沸騰的書。


      它出自一位女作家,但它的大開大闔、大起大落、大膽大氣,有豪俠和志士的襟懷,充滿蕩氣回腸的審美快感!也是有著社會學、歷史學和文化學等多方面意義的立體文本。有了這本書,戴小華將從一般的隨筆作家、專欄作家、文學活動家,躋身為世界華文文壇中某一方面富有代表性的作家。


      這是一本關于家族的書。前幾章梳理了家族譜系,介紹了戴氏祖先明代以前從浙江遷北方;明朝永樂年間整個家族落籍滄州青縣;明清時家族已成滄州首富;民國時期父親這一代六男三女,大伯、三伯、父親和六叔均先后在國民政府機關或軍隊任職;父親戴克英1949年攜母親及全家遷臺,60年代任臺灣“國防部總政治部”高級參謀,官拜上校;到了作者這一代共有五姐弟,上有兩個姐姐,下有兩個弟弟。文本記述作者身在其中的戴氏家族近百年的生存生活史,尤其是以大弟戴華光1977年被國民黨作為政治犯逮捕,1999年作者母親回秀真歸真,直到2005年父親戴克英去世的近三十年時光。


      焦點當然對準了家庭成員、作者的大弟戴華光。他約出生于上世紀50年代中后期的臺灣,在中國海專畢業后,1975年9月赴美留學,因各種原因,次年6月返臺。在美時間雖然短暫,但他閱讀了很多在當時的臺灣根本看不到的左翼書籍,并接觸了各種政治哲學思想和社會思潮,回臺即與幾個志同道合的朋友從事祖國統一的活動。被人舉報后,于1977年11月1日晚上被臺灣當局拘捕。在所謂的“公開審判”后,被判處無期徒刑。那時的臺灣風聲鶴唳,又是戡亂,又是戒嚴,戴華光能免于一死,還是某些國外勢力的干預。但青年華光思想成熟,是典型的燕趙“慷慨悲歌之士”,早已準備赴死。


      華光雖然在戴家排行第四,卻是戴家的長子,生他養他的偶然性與戲劇性,以及父母尤其是父親對他的宗法式優待與期許,作品已描寫得力度斐然。他自己為了大義隨時準備“棄身”,家族卻從此陷入大災大難。其父一輩子為“黨國”效力,但對兒子身陷囹圄束手無策,從此消極下去;母親親自為他身披白布到立法院門口靜坐,甚至拖著老病之身定期到綠島監獄探視;大姐為照顧母親和順變不得不離婚;而移居馬來西亞一顆心孤懸海外的作者呢?當然是集大任于一身,承擔了與母家、與臺灣社會、與自己小家溝通的重要任務。當她的丈夫說妻弟“不自量力,還連累家人”時,作者不惜透露:


      “我那從商的丈夫……在傷口上撒鹽,更對我深陷痛苦的心靈形成一定的傷害。②”


      一個素常賢雅、聰慧、伶俐的戴小華,突然在這里變成了心上人的批判者,這在她的作品中是破天荒第一次,著實令人震驚!顯然、血統之愛、宗親之愛,在這兒超越了私情。


      之所以說是“家族之書”,我們還可以看到,中國在宗法制度解體之后,家族和家庭在社會中的力量越來越小了,在特定的政治環境之下,甚至變得無能為力了;在現代文化與政治思潮的影響之下,個人的自我意識也愈來愈強烈了,家庭的利益被一些先知先覺者置放在國家的利益之下了;我們還可以看到,當代的“父權”在隱退,而女權在提升與擴大,甚至成了《忽如歸》中縱橫捭闔的主要角色。在處理大弟的工作與前途、父母安度晚年與喪事等重大問題上,作者是真正挑大梁的決定性人物??梢哉f,這在整個中國當代的家族與家庭事務中,都有相當的典型意義。


      這是一本關于政治的書。自鴉片戰爭后,中國被列強殺戮、占領、掠奪和分裂,國家統一一直是整個中國多少代人以來最大的政治!這個立場一致了,什么都可以談;這個有分歧,談什么都要打問號。臺灣19世紀后期開始先被日本人殖民,遺毒到現在還存留著;光復后不久,又有國民黨作為全國性政權的戡亂,從1947年直到1991年才解除;1949年作為地方性政權再實行戒嚴,直到1987年才解嚴。在這種白色恐怖中,人言可畏、人心叵測,島內發生了很多冤假錯案,以至后來成立了不少救助受難人的基金會或互助會,直到今年10月22日,還有組織在臺北舉行“50年代白色恐怖犧牲受難者秋祭追思”大會。這是國民黨欠下全體臺灣人民一筆“民主自由”的債務。


      戴華光就在那個40年高壓時期坐了整整十年大牢,因為抗爭和為獄友抱不平,期間還至少四次坐了更暗、更濕、更小、更慘無人道的黑牢,險些喪生。即便撿回一條命,但人生最青春的時光--包括愛情、家庭、親情與前途統統被無情剝奪了。他冒死追尋的是什么?是帶有一定宗法意義在內的、有著縱深而寬闊的五千年文明史、一直存有主權的統一的中國及其前途。這與國民黨要重新賦予主權意義的另一個中國;民進黨要給予臺灣主權意義的島嶼或中國,政治立場是根本不同的。華光走的是一條真正愛國的、民族的、民主的、民生的、民權的、民享的光明大道。但談何容易,因為除了國民黨當局的野心與高壓,還有國際勢力的橫加干擾。文本披露,1976年12月間,大弟的兩個朋友曾帶著他去拜訪了當年因“臺大哲學系事件”被解聘的王姓學者,“大家都認為近代中國的悲劇來自帝國主義,海峽兩岸的分裂除國共內戰外,主要還是美俄兩霸冷戰所造成,美國不肯放棄在臺的戰略和經濟利益,中國的統一將遙遙無期。③”所以,年紀輕輕的戴華光根本就是明知不可為而為之。為此,作家陳映真才說:“‘兩岸和平統一,民族不再分裂’雖一直也是我的想法,但敢于以此付諸行動的,華光卻是先行者”④。


      上文所說的“兩個朋友”,正是當年一同被捕的劉國基與賴明烈。據戴小華紀實小說披載,劉現為中國國內首位營銷傳播學博士,多數時間生活在北京;賴已定居上海;華光呢?則早已加入中國國籍,成家立業在河北故鄉滄州。臺灣不回歸,我自歸之!他們數十年的政治抉擇一以貫之,矢志不渝,真令人感佩!


      這是一本關于文化的書。所謂“文化”,有廣狹兩義之分。廣義的文化指與人的思維和行動相關的一切行為與結果;狹義的文化,指積淀在人類非物質活動、方式和交往中的思想、法則、習慣與文本等,本文采用后者?!逗鋈鐨w》有幾個方面表現了特別厚重的文化含量。一個是宗教一般知識與穆斯林的葬禮。作者母親的遺體在運離臺灣之前,教會專門為她母親做追思禮拜。戴小華既為解釋信奉伊斯蘭教的母親為何接受基督教的禮儀,又為母親回歸故土后接受穆斯林葬禮埋伏筆,同時,還為他們家族成員在不同歷史時期、不同環境之中,不斷轉信不同宗教提供文化學上的解釋。在這里,對猶太教、基督教和伊斯蘭教的信仰、發源、圣跡、經籍與人物的相同與不同,作了既簡潔又具有歷史學理的勾勒。尤其是作者“親眼目睹了整個葬禮的過程”,并將從“歸真”(“冒臺”)、“討白”、“愛斯里”、“可凡”、“善面”、“哲那則”、“泰克畢爾”,最后,村民們爭相抬“塔布”,將她的母親送進“拉赫”(墓穴),并做完其余禮節之后,一個帶有濃重穆斯林格迪目教派色彩的葬禮就結束了。與霍達長篇小說《穆斯林的葬禮》有許多相同和相近之處,使我們這些不信教的漢族讀者大開眼界。更為重要的是,通過這個顯得有些復雜又特殊的葬禮,讓她的母親能安心回歸真主。作品寫道:


      當她們為母親做完“愛斯里”后,我們姐弟和母親“善面”時,不可思議的事情發生了!母親那張閉著眼睛的臉,已不再是皺著眉,撇著嘴,一副飽受委屈、很不情愿的樣子,而像個熟睡的孩子似的,那么恬靜安詳⑤。


      在許多宗教現象與民俗活動中出現的且不可解釋的一幕,也出現在了戴小華的紀實作品中,這也大概是文化中比較神秘的一面。


      附錄《戴華光獄中家書》,給了我強大的文化沖擊力與思想震撼力!信中提到的書籍雖然不太多,但涉及古今中外,尤其是中國的古典部分,文史哲都有??紤]到他的年齡與閱歷,已經相當了不起了。在歷史、政治、哲學、宗教、法律、甚至是中醫、音樂、武學與環保等領域,他都有高明的識見。譬如他說“現今美國的政治方式?一言弊之:見錢眼開、唯利是圖的無賴政治⑥”,這話大概仍不過時。他認為近代中國學者迫于情勢,有一種“‘認異’思想”,“對自己的古書經常懷疑過度,對別人的二手三手資料則毫無保留地相信”⑦,這種貶中褒洋的思潮風行了百年,真是一針見血!譬如他說:“我愈來愈覺得維持人類目前龐大人口的能量是來自對自然界的透支”⑧。這是1981年,臺灣正在現代化,而大陸剛起步建設,根本沒有環保意識。他不少看法遠遠走在時代前面??纯此倪@段話:


      最近讀了一套陳致平寫的《中華通史》,雖然不錯,但我以為仍有缺點,不能完全放棄以漢族一位論中國史的窠臼。這一代的中華民族如果真想互相團結,建立一個統一的國家直到永遠,過去那種以漢族觀點撰寫我國古史的態度是不行了,否則的話,只稱得上是漢族史,不是中華民族史⑨。


      戴華光是在從文化的政治、歷史、學術等多個維度建立他的中華民族統一論,以便中國“應變求變,歷久彌新,屹立于世?、狻彼裕贻p的他博覽古今又審時度世,異常清醒又異常堅定,在嚴酷的政治環境中敢于雞蛋碰石頭,是一點也不奇怪的。


      此外,本書還有作者一系列在東南亞與東亞范圍內、在東南亞范圍內、在兩岸四地范圍內、甚至在中國大陸范圍內的文化交流活動,有些成果是別人沒有做過或不能取代的。正是這些增進認識又增進情感的文化互動,讓她獲得了許多友誼,在遇到困境的時候,都迎刃而解。作為紀實作品,若干年后,人們或許可在這些文字建立起來的歷史遺跡中進行文化考古工作。


      這是一本關于文學的書。將紀實與小說相結合,在中國有久遠的傳統,比如《左傳》的一些作品,《史記》的一些作品,《世說新語》的一些作品。在當代的華文文學中,中國、美國、日本、澳大利亞以及東南亞華文文學中,亦有不少成功的紀實文學作品。但將包括自己在內的家庭、家族的真實故事放在不可虛構的小說中,放在一個特定的時代中、空間中,讓不少當事人、旁觀者和讀者來檢驗、來拷問、來反思,還不多見,也不容易做好。因為任何一個家庭都有隱私,有不能在社會公眾面前暴露的秘聞。敢于嘗試并用白紙黑字“紀實”的,確然需要勇氣。


      從紀實小說必須具有的真實力量來說,這部書我以為是經得起歷史、道義、文學甚至是藝術細節的考驗的,這是能讓《忽如歸》活起來繼而站起來的基礎性力量!這些力量來自作者近二十年左右嘔心瀝血的積累,采用了很多檔案、報道、書信、當事人的訪談等資料,更重要的,是來自身在其中的家族與家庭的“現身說法”。前文談到過她對丈夫的不滿,在關于父親與母親死后是否合葬的問題上,寫“大姐一下子勃然大怒”,而“我被大姐突兀的話激怒了”,繼而進行反駁,真是劍拔弩張,猶如一場家庭戰爭。如果這還不能說是隱私,那作品中關于父親的某些敘述,更顯示了作為一個孝順女兒的無私與大膽,甚至可以說是從負面的角度引導讀者去聯想父母之間的某種關系。從事新聞工作的人知道,我們不去報道的某些事實,決不是捏造與虛偽,只是選擇性的回避;相反,指出一些端倪,不去正面渲染,卻可能起到欲擒故縱的效果。從作者母親在臺灣病逝,到千回百折將遺體空運回大陸,再到按穆斯林習俗舉行葬禮,她父親都是缺席的。原來,英俊的、軍人的、瀟灑的父親自臺灣解嚴后,他就離開“傷心地”,拋妻別子到大陸云游四海了。無法聯系,也沒人知道他置身何處,這肯定是不正常的!作者并不避諱,說:


      過去,我們姐弟總是覺得父親對母親太過冷漠,甚至覺得母親根本不應該和父親在一起?,F在,從父親滿含悲傷的話語中,我明白了父親和母親之間另一種形式的愛?。


      這種筆墨多少有平衡的意圖。作者所說的“現在”,其實已到了人之將死,其言也善的程度了。無論大到一個世界還是小到一個家庭,事實總是鏈條式存在的,少掉了一環甚至幾環,那一定就有了或缺--何況對于一個傳統的中國家庭。


      紀實的小說如果缺乏藝術性,那就難免流于新聞、特寫或拙劣的報告文學之類。戴小華此前創作過多種樣式的文學作品,重要的有電視劇本《沙城》;長篇小說《火浴》;散文《永結無情游》以及散文化的幾個系列人物訪談。雖然她的作品有時不太注意琢磨細節,有時候也有重復的情節,關鍵的地方思想與文字提升的力度還嫌不夠,但仍為她的這部長篇紀實小說積累了豐富的文學經驗。《忽如歸》最重要的貢獻,我以為是在地方志--家族志的書寫中,為臺灣,也為當代中國塑造了一群真實而又有藝術價值的人物,像父親戴克英、母親回秀真、作者本人;甚至家庭之外的王蒙與呂耿沛等,都是時代浪潮與政治、文化激流中個性鮮亮的人物。其中最成功、帶有樹碑立傳性質的形象,當然非大弟戴華光莫屬了。


      前文對戴華光言行的介紹,庶幾可見一般。小說書名摘自魏晉時代曹植名詩《白馬篇》(又名《游俠篇》),是他早期的樂府歌辭,全詩14韻,28句。扉頁摘錄了最后8句:


      棄身鋒刃端,性命安可懷?


      父母且不顧,何言子與妻!


      名編壯士籍,不得中顧私。


      捐軀赴國難,視死忽如歸!


      除了沒有“名編壯士籍”(而這正是作者的心愿,下面再談),其余當是對戴華光精神與行止的高度概括,真是再切當也不過了。兵荒馬亂、滄海橫流方顯英雄本色,不想,在平靜的高壓下也能出“捐軀國難”、“視死如歸”的近代譚嗣同與同代的張志新。譚面對死亡說:“各國變法無不從流血而成,今日中國未聞有因變法而流血者,此國之所以不昌也。有之,請自嗣同始?!睆堉拘聞t寧割喉而亡也決不收回一已之見。戴華光拋親(父母)別姊棄(女)友、臨危不懼、至死不降、知牢不冤(解嚴后不想給自己平反)的精神,可與譚氏張氏并肩而立。


      小說塑造戴華光用了多種藝術手段。主要的當然是他自己的行動,尤其是入獄后的的清晰、冷靜、成熟與堅定,這對于一個二十多歲、祖輩大多數人都為“黨國”服務的家族成員來說,尤其難能可貴--他是作為家庭和整個社會的叛逆者的形象同時出現的;然后是通過當事人自己的書信與回憶文字,當然還有難友劉國基、賴明烈的陳述;作為三姐的敘述者在不同角度敘述過程中,經意和不經意的點帶,如華光在滄州開的蛋糕店,迎接王蒙一行時拉了橫幅還準備了筆墨,作者道:“我知道這絕不是大弟的安排,因為他那一根筋通到底的腦袋里,根本不懂也不會有這樣的心思。”再有就是臺灣著名人物的評價與激賞,前引陳映真,我們也可看看小說家黃春明的一句“他是一個無可救藥的、浪漫的理想主義者”?,就知道我們的主人公在臺灣那個時代的社會影響。還有就是巧妙運用文化背景與動物象征。前者寫滄州地盤上鑄于后周時代(公元952年)身高5.3米,身長6.5米,寬3米,重40噸,腹內鑄有《金剛經》的鐵獅子“鎮海吼”,“千百年來,歷經洪澇、地震、戰亂、風吹雨淋,吼得嘴已破裂,身被摧殘,它仍勇敢堅毅地堅守崗位”,“鑄入了滄州人的精神”?。我們若回頭看看曹植詩《白馬篇》的前幾句“借問誰家子,幽并游俠兒”,就知道古來滄州多豪俠慷慨悲歌之士,一方水土修一方人的方志性格了!作者在分析大弟“明知不可為而為之”的“有意被捕”時,內心的重重撞擊使她突然聯想到馬來西亞沙撈越姆魯山洞的蝙蝠。幾乎每天下午黃昏時刻,總有一批蝙蝠先行飛出山洞,自動送給山洞口的老鷹捕殺,為的是讓成千上萬只同胞能接下來飛到洞外捕捉食物:


      犧牲,本就是一種不得已的非常手段,是弱者在最殘酷、血腥的死亡絕境中,被迫選擇的、唯一可能制勝的形式?。


      這種議論,既有沉痛,也有贊賞,當然還透露著一些后怕與驚嚇。


      最后,我們要談談這部長篇紀實小說的結構了?!逗鋈鐨w》書名關鍵在那個“歸”字,它是全書的書眼,在幾個層次上串起了所有內容:首先,最重要的是國家、民族與文化的歸一,這是華光奮斗目標之所在,也是統攝所有內容的主線(就主題而言,它還有生命的飛躍、宗教與愛等副設思想);其次,就父母而言,是身歸故土;第三,就主人公戴華光說,是身心均歸于自由;第四,就作者來說,那當然是為大弟歸位--“壯士”之名位;同時,也歸了自己一個愿,即在《前言》里交待的讓自我身心“得到安頓”。小說里一個一個的懸念--大多總是先說結果,再追溯原因與過程,都是被置放在這些“歸”格之中的。


      2016年10月26日于上海


    注釋:


     ?、?戴小華《忽如歸》,馬來西亞文雅出版社,2016年8月版。

     ?、?《忽如歸》第78頁。

      ③.《忽如歸》第78頁。

      ④.《忽如歸》第108頁。

     ?、?《忽如歸》第163頁。

     ?、?《忽如歸》第261頁。

     ?、?《忽如歸》第266頁、262頁。

      ⑧.《忽如歸》第252頁。

     ?、?《忽如歸》第254-255頁。

     ?、?《忽如歸》第255頁。

      ?.《忽如歸》第244頁。

      ?.《忽如歸》第114頁。

      ?.《忽如歸》第133頁。

      ?.《忽如歸》第87頁。


    官方微信
    上海市作家協會官方微信公共平臺--上海市作家協會權威信息。
    官方微博
    上海市作家協會官方微博--上海市作家協會權威信息。
    上海作家協會版權所有 滬ICP備13009802號-1
    電子郵件:shanghaizuojia@126.com 聯系電話:021-54047175